生如夏花:泰戈尔经典诗选

点阅:16

其他题名:泰戈尔经典诗选

作者:拉宾德拉纳特.泰戈尔(Rabindranath Tagore)著;郑振铎译

出版年:2020

出版社:时报文化

出版地:台北市

集丛名:爱经典:35

格式:EPUB 流式,PDF,JPG

頁數:276

字數:87675

ISBN:9789571381657

分类:诗词  

附注:含附录

马上看!不用等预约。
借阅说明

完整收录泰戈尔经典代表作《飞鸟集》+《新月集》
历经百年、口碑相传──郑振铎传世译本
选搭数十幅西方大师经典绘画,优美典雅
 
「泰戈尔诗集有一种不可测的魔力,能把我们从忙扰的人世间带到美丽的世界去。」──郑振铎
 
《飞鸟集》共有325首短诗,短短的诗句看似简单,却包含了──
意义深远的哲理:「那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。」
对自然万物的观察:「夜祕密地把花开放了,却让白日去领受谢词。」
对生命的期盼:「使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。」
以及对生活的体悟:「我们热爱世界时便生活在这世界上。」
 
《新月集》则由40首长诗组成,充盈著孩子对母亲的深切爱意,时而要求母亲答应他去当船夫,时而劝慰母亲不要理会恶邮差,更化身为英雄,帮母亲打退坏人。诗中处处满溢着对家庭生活、对母子亲情的赞叹,能把我们从怀疑贪婪的俗世人间带往美静天真的新月之国去,使我们重温依傍在母亲身边的孩童时光。
 
只要尝诗的甘露,和结交好的朋友,
就能消除这个艰苦世界的恐怖──

作者介绍
 
拉宾德拉纳特‧泰戈尔(Rabindranath Tagore, 1861-1941)
 
首位获得诺贝尔文学奖的亚洲诗人。
 
出生于印度加尔各答的贵族家庭,兄弟姊妹十四人,排行最末。
 
八岁开始写诗,十五岁发表作品,十七岁奔赴英国留学,研究英国文学、西方音乐,两年后回国潜心从事文学创作。
 
在近七十年的创作生涯中,完成六十六部诗集、八十多部剧本、一百多部中短篇小说及各种文体计一千六百万余字。因其卓越的诗歌成就获得一九一三年诺贝尔文学奖,揭开东方文学史上崭新的一页。
 
泰戈尔的诗作有如自然与人类间的彩虹,充满了神祕、深邃、绚烂之美,受到全世界读者的恒久喜爱。
 
译者介绍
 
郑振铎(1898-1958)
 
中国现代作家、文学评论家、文学史家、艺术史家,曾历任清华大学、燕京大学、辅仁大学教授与暨南大学文学院院长,《世界文库》主编。主要著作有短篇小说集《家庭的故事》、《桂公塘》,散文集《山中杂记》,专著《文学大纲》、《插图本中国文学史》、《中国俗文学史》等。由他倾心翻译的泰戈尔《新月集》、《飞鸟集》,被世人公认为经典译本。

  • 附录《太戈尔传》
  • 译者简介