京都力揭秘

點閱:1186

譯自:京都力:人を魅了する力の正体

作者:柏井壽著;游翔皓翻譯

出版年:2022[民111]

出版社:日月文化

出版地:臺北市

格式:EPUB 流式,PDF,JPG

ISBN:9786267089354

EISBN:9786267089620 EPUB; 9786267089637 PDF

分類:文化風俗人類  SDG8 合適的工作及經濟成長  

馬上看!不用等預約。
借閱說明
京都店家公休日多為週二週三,是因為重視神明信仰?
京都人暗示客人快快回去時,會端出茶泡飯送客?
錦市場如何由料理人後台廚房,變身觀光客美食天堂?
為何抹茶甜點僅冠上「京都」二字,就令人趨之若鶩?
傳統氛圍的京都,以「三明治」讓旅人遠道慕名而來大排長龍?
京都料理壓倒性的美味,關鍵是廚房外的背後推手?
 
愛京都不能只懂吃喝,聊京都不能只知景點。
塑造「京都風情」的根源力量究竟為何?
邀請重度京都迷,一起來解京都謎!
 
 
【本書特色】
 
特色一、探究京都素顏五大魅力,從根源重新認識京都
從「品牌力」、「言語力」、「形象力」、「美食力」、「除厄復興力」五個面相探討京都擄獲全球人心的原因,介紹京都人性格與特有話術,破除世間對京都人的各種迷思,徹底剖析「京都style」。對京都熱愛者而言絕對是值得收藏的一書,而對京都地方導遊領隊相關工作者而言,藉由這樣深度體會京都文化奧義,更能傳達京都真正魅力。
 
﹝案例﹞
京都話術:「好棒的手錶啊~」藉由讚美與柔軟的應對力,避免可能發生的尷尬。
生魚片拼盤:京都人店家絕不推便宜大碗綜合生魚片,只提供袖珍雅緻的鯛魚生魚片。
凡事先懷疑:對京都染疫人數遠低於大阪神戶的報導,嗤之以鼻的京都人。
重視傳統精神:老字號日本料理店員工面試,答不上歲時與器皿相關問題者不予錄取!
轉劣勢為優勢:被電視台誇飾扭曲的京都人,利用「京都私怨」讓魅力水漲船高。
積極融納外來:傳統禪寺結合洋風建築,琵琶湖疏水的拱門型水道橋成著名景點。
 
 
特色二、收錄餐飲觀光業實例,看京都如何因應潮流頑強生存
後疫情時代,所有以觀光為重點經濟的地方面臨前所未有之困境。然而京都在疫情後的楓紅季仍吸引了大批觀光客。歷經無數天災人禍、一路走來絕非一帆風順的京都,何以能度重重苦難到今天?作者以多年觀察蒐集許多京都地方店家小故事,對從事在地文化工作者示範地方文化如何成為吸引外地人的助力,也值得所有意欲發展觀光、活化在地人消費行為之地方自治團體與創業人士借鏡。
 
﹝案例﹞
市場華麗變身:不適合觀光的錦市場從一根牙籤開始改變,成為旅人必訪之美食聖地。
反差製造嚮往:高門檻的茶屋與難以親近的舞妓,成為觀光客踩點重點之一。
立碑命名效果:沒沒無聞的家鄉菜「鯖壽司」,變身數一數二的京都名產。
傳統結合趨勢:承襲在地傳統料理精髓,隨處可見的蛋三明治也能讓咖啡廳大排長龍。
化矛盾為武器:唯有在京都才能利用一般人敬而遠之的茶道,使抹茶甜點人氣爆紅。
化危機為轉機:口碑老字號料亭於疫情期間推出天價拉麵,瞬間成人氣暢銷商品。
 
 
特色三、京都人的開誠佈公:我們不是你想的那樣!
作者身為土生土長京都人與京都研究者,以自己最熟悉的京都話及京都腔,讓讀者了解京都人的思路與獨特的感受性。其中多所澄清多數人對京都人的諸多誤解,翻轉市面所有書籍對京都之刻板介紹,讓你成為真正的京都通。
 
﹝案例﹞
迷思一:京都店家多半週二週三公休,因為京都特別重視神明信仰?
迷思二:京都女性說話都像藝妓那樣高雅溫柔、婉轉動人?
迷思三:京都人想暗示客人快快回去時,會笑著端出茶泡飯送客?
 
 
【專家力薦】
 
短文推薦
 
謝長廷|駐日代表
外地人稱大阪京都是關西,京都人自稱是畿內,「畿」是皇都的意思,而週圍地區則是近畿。日本的地名有「前」「後」字的,如越前越後、豊前豐後等,都是以京都為準,接近京都的地方稱為前。像這様探討日本的文化、食物、穿著、文學、祭典、歴史都必須從京都說起,一年可以吸引一千多萬名觀光客,她的底藴何在?這也是「京都力」的價值!
 
林承毅|林 事務所執行長、國立政治大學兼任講師
「寺廟」、「祭典」、「工藝」、「美食」、「京都人」、「歷史」這幾個詞應是人們對京都普遍的印象。如果要用一字聚焦,我想「文化」絕對是最佳集合,確實、一處古都,讓文化透過有形的載體及無形的行動來傳遞其獨一無二的魅力,而透過京都專家柏井壽先生的統整,尤其透過「六力」的精準詮釋,更讓我們深刻感受到,京都處處的不簡單。
 
署名推薦
江柏煒|國立臺灣師範大學東亞學系教授、國際與社會科學學院院長
李明璁|社會學家、作家
三    線|FB粉專「京都旅遊研究室」
柏井 壽
 
土生土長京都人,是京都旅遊、京都旅宿主題的領頭人物,也是愛好美食的饕客。撰寫許多京都旅遊書,也負責監修電視節目與雜誌的京都特輯內容。在美食與旅遊領域發表受人注目的評論,作品發表於《Discover Japan》等日本著名雜誌。憑著極強取材力、精準的文字描寫、獨特的眼光,造就出獨樹一幟的柏井壽風格。

譯者簡介
游翔皓
 
日本關西學院大學日本語教育碩士。目前主要任教於文化大學推廣教育部,教授內容有「初˙中級日本語」、「日語能力檢定試驗」、「日語中上級讀解」、「日本歷史」等課程。合著有《經典日劇100話:Nippon所藏8》、《日本歷史名人:Nippon所藏12》、《日本庶民美食:Nippon所藏13》,並翻譯許多日語學習及考試用書。
  • 前言