簡明英文成語典

點閱:39

其他題名:英文成語典

作者:鄭光立Klin Cheng編著

出版年:2024

出版社:京文出版社

出版地:台中市

集叢名:Klin Cheng英文辭典系列:8

格式:PDF,JPG

頁數:320

EISBN:9789869443166 PDF

分類:英文學習  

附註:含索引

馬上看!不用等預約。
借閱說明
許多國人在學習英文成語(idiom)時,每每因為英文辭典提供的語例源自該國文化,難以轉化為國內日常使用的語言,故國人不僅對大部分的英文成語仍感陌生,更不知與其對應的中文語詞,因此無法應用於實際。

幫助讀者克服在學習英文成語過程中所遇到的困難,是辭典專家鄭光立編寫《簡明英文成語典》的主要目的,憑藉多年的實務經驗,本書完整收錄現代英文成語,配以簡單易懂的例句與精確的翻譯,讓讀者能輕鬆理解這些成語在日常語境的正確用法,避免常見的誤譯。

《簡明英文成語典》共309頁,收錄2,258個英文成語,例句簡明、翻譯精確、自學容易,無論是學生、職場人士,或任何希望精進英文研習能力的讀者,皆能以之為良好的學習伴侶。

本電子書使用搜尋功能輸入關鍵字辭即可查閱;具側邊書籤與索引功能,點選字母即可跳轉。
作者簡介

京文出版社創立於2001年1月,乃英文辭典編著者鄭光立之專屬出版社,以出版其編著之英漢漢英辭典系列以及其創作之小說、散文等作品為宗旨。翻譯相關出版品計有《英漢漢英成語常用語翻譯辭典》、《報章英文成語辭典》、《實用英文成語翻譯手冊》、《高階英漢翻譯辭典》、《高階漢英多功能辭典》、《新聞英文最新語彙翻譯辭典》、《新聞英文成語大典(電子書)》、《簡明英文成語典(電子書)》、《新聞英文成語大典(電子書)》等九冊,為國內最新穎、最先進、最具實用效益之英文成語與新聞英文工具書,對閱讀英文報章雜誌學習現代英文的讀者來說,極具參考價值。

鄭光立/Klin Cheng 1950年生,1978年政大畢業,曾任皇冠雜誌社、北屋出版社、台灣飛利浦、台灣廣告公司等企業機構特約翻譯,萬國翻譯社專任翻譯,台北各大翻譯社兼任翻譯,1990年投入英文辭典之編纂、翻譯工作,歷時30餘年,畢生致力於英文成語(English idioms)雙向翻譯的推行,獨力完成辭典翻譯著作多本,迄今有4本典藏於美國國會圖書館。
  • 1 序
同書類書籍